本网讯(通讯员 周文庆)近日,由武昌工学院英语专业师生翻译的双语版城市宣传片在全国各大招商展上播放,广受客户好评,而这一项目仅仅花了三天时间就圆满完成。
双语版城市宣传片(部分截图)
据悉,此次翻译实践项目来自于四川省射洪市政府,受其委托,由我校国际教育学院英语(教育)专业2101班师生团队为当地宣传视频文案提供英文翻译,内容涉及射洪市以文化底蕴和龙头企业为引领加速推进区域经济发展,实现跻身全国县域经济百强县的奋斗目标,旨在向全世界讲好中国故事,传播好中国声音。
“这次项目启蒙了我的翻译之路。”英语教育专业2101班的郑楷同学,因学习能力强,具有扎实的英语基本功和双语能力,被选拔为此次翻译实践项目经理,负责学生翻译者的人员调度、翻译内容分配、沟通协调和报酬发放等工作。据他介绍,此次翻译实践项目与英语专业的汉英翻译课程进行了有机融合,旨在以开展项目驱动式翻译教学,切实提高学生的翻译实践能力,实现产教融合,培养符合职场所需的应用型人才。
翻译实训课堂
“AI翻译如火如荼,但这次翻译项目中没有一句话是机器翻译能胜任的。”指导老师祝元娜称,中文内涵博大精深,仅靠点对点的翻译并不能完整体现文章内核及整体思想。具有人文素养的译稿在文化的交流中才更具独特的魅力。
课堂教学
“采用项目驱动的翻译教学能够最大程度的实现‘教、学、做’一体化,通过学生完成项目的情况来评价学生学习的效果,使学生成为认知的主体和知识的主动建构者。”国际教育学院副院长宋云华表示,国际教育学院注重OBE教育理念,将继续探索产教融合发展的新路径,通过构建“英语+翻译技术”的语言服务人才培养体系、校企导师联合指导和企业专家参与教学的协同育人模式,全方位培养“会翻译、懂技术、通专业”的应用型外语人才。
多家媒体报道
4月29日,楚天都市报·极目新闻、中国教育在线、中华网等多家主流媒体和平台相继报道了这则新闻。